cut through (something)は切るという意味じゃない!

cut through something

意味はIf you cut through something difficult that usually causes problems, you quickly understand it or deal with it so that it does not cause problems for you(Cambridge Dictionaryより)

「難しい問題(困った事)が表面化しないように、すぐに理解して対処すること」

簡単に言うと、切り抜けるという言葉に近いでしょうか。

 

例文)

She always manages to cut through the complex theory and get at the facts.

日本語訳「彼女はいつも複雑な理論を切り抜け、事実にたどり着くことに成功しています。」

 

 

アメリカでは主にto understand something that is not easy to understand

「理解するのに簡単ではない事が分かる」という意味で使われています。

例文)

She can cut through the confusing statistics and get at the important facts.

日本語訳「彼女は紛らわしい統計を切り抜けて、重要な事実にたどり着くことができます。」

 

 

 

 

cut-through

なお「cut-through」と名詞や形容詞になると意味が違ってきます。

名詞や形容詞の意味は、「近道」です。

a street, path, opening, etc. that is used by people or traffic as a short way to pass from one road or place to another.(Cambridge Dictionaryより)

 

 

補足として、cut throughを切ると言う意味で使っている人もネイティブでたまにみかけます。